Сайт использует файлы cookies для правильного отображения элементов. Если вы не выражаете согласия на использование файлов cookie, поменяйте настройки браузера.

Ok
Joanna Kozioł

Варшавская Евроатлантическая летняя академия — запись до 28 февраля

До 28 февраля продолжается прием заявок от желающих принять участие в программе Warsaw EuroAtlantic Summer Academy. Программу совместно организуют Коледж Европы (кампус Натолин), German Marshall Fund of the United States и Польско-Американский Фонд Свободы. С координатором WEASA Др. Йолантой Тачиньской и преподавателем Коледжа Европы (Кампус Натолин) Др. Михалом Наторским говорила Йоанна Козьол.

Випуск 2013 року. Джерело: facebook.com/weasa.warsaw

Випуск 2013 року. Джерело: facebook.com/weasa.warsaw

 

Чем является Варшавская Евроатлантическая летняя академия (WEASA)?

Йоланта Тачиньская: Варшавская Евроатлантическая летняя академия – это программа адресованная экспертам из стран Восточного Партнерства, занимающихся процессами структурной трансформации, европейской интеграции и трансатлантического сотрудничества. Первый пилотный проект состоялся в 2013 году и был очень успешным. Благодаря этому организаторы – College of Europe, Natolin Campus  German Marshall Fund of the United States  и Польско-Американский Фонд Свободы получили импульс для того, чтобы продолжать Академию. В 2014 году было решено, что тема Академии будет более специализированной. Мы решили, что тема мобильности – в широком смысле будет хорошей темой для WEASA 2014. Эта тема имеет значение, поскольку адресатом Восточного Партнерства являются страны, которые планируют и надеются на интеграцию с Европейским Союзом. Поэтому, в рамках Академии 2014 мы хотим рассмотреть тему мобильности с разных точек зрения.

Каких именно?

Мобильность – это комплексное понятие. Может обозночать мобильность людей, но не только. Термин может обозначать мобильность новых технологий, и отображаться в экономике, развитии инфраструктуры или охране окружающей среды. Это понятие, также, содержит в себе, некоторые риски для безопасности и может, также, будить опасения по поводу рисков связанных с международным терроризмом. Мы хотим пригласить специалистов из региона Восточного Партнерства, чтобы вместе анализировать тему мобильности и оценить ее с разных точек зрения, посмотреть на мобильность на разных уровнях – от локального до глобального.

Чем WEASA 2014 отличается от прошлогодней?

Йоланта Тачиньская: Первая WEASA была пилотным проектом. Это был тест,  лакмусовая бумажка, которая должна была показать, насколько высока потребность и заинтересованность в том чтобы эксперты из ЕС могли бы сотрудничать и проводить совместный анализ ситуации с экспертами, советниками, представителями разных профессиональных сред из стран Восточного Партнерства. В прошлом году, программа Академии покрывала все главные сферы отношений между странами Восточного Партнерства и Западом. Поскольку пилотный проект был успешным, было решено продолжать Академию, но концентрироваться на более узких сферах каждый год.

Михал Наторский: Программа Академии расчитана на две недели. Также, как и в прошлом году, мы рассчитываем на участие 45 представителей региона Восточного Партнерства, а также экспертов-докладчиков из Польши, Европы и США.

Каких гостей можно будет ожидать во время WEASA?

Михал Наторский: В прошлом году в программе Академии были доклады бывшего еврокомиссара Гюнтера Ферхойгена, автор польской программы реформ Лешек Бальцерович, председатель Комитета Регионов ЕС Герхарт Шталь. Также, участие в Академии приняли депутаты Евпрпарламента и представители правительства Польши. На открытии WEASA 2013 выступил с лекцией Яцек Сариуш-Вольский. Также, с лекциями и семинарами выступили профессора из разных европейских и американских универстетов, сотрудники ведущих мировых аналитических центров. Таким образом, мы смогли представить разные взгляды на эту тему. В прошлом году главной темой была трансформация в Европе и регионе.

В этом году мы также хотим предложить встречи и дискуссии с разнообразными преподавателями, которые представят свой взгляд на мобильность. Мы надеемся, что это принесет пользу участникам.

Известны ли уже имена экспертов, которые примут участие в WEASA 2014?

Йоланта Тачиньская: Сейчас еще длится прием заявок от заинтересованных в участии. Если говорить о лекторах WEASA, мы сотрудничаем с целой плеядой экспертов, которые предвариетльно согласились выступить со своими презентациями. Хотелось бы, чтобы ожидания кандидатов и возможности докладчиков полностью совпадали.

Кто может участвовать в программе? Каковы критерии отбора кандидатов?

Йоланта Тачиньская: WEASA  — это программа, адресованная гражданам стран Восточного Партнерства, профессиональная деятельность которых связана с процессами европейской интеграции, структурной трансформации и трансатлантического сотрудничества. Мы адерсуем эту программу представителям разных сфер: экспертам, советникам, юристам, журналистам, представителям НГО. С одной стороны это очень разные категории. Однако, круг участников  сужвется за счет ряда критериев. К участию в программе приглашаются специалисты, которые имеют минимум пять лет опыта работы в сферах связанных с европейской интеграцией, структурной трансформацией и трансатлантическим сотрудничеством. Кандидаты должны свободно владеть английским. Для того, чтобы подать заявку, нужно заполнить форму на сайте www.weasa.org , приготовить короткое эссе или комментарий на тему, указанную на сайте, либо же подать короткий авторский материал на английском.

Приглашаем всех заинтересованных (детальная информация на сайте)

 

Др. Йоланта Тачиньская —  Координатор WEASA; Адъюнкт факультета права и администрации университета Лодзи, бывший директор Украинско-Европейского консультативного центра по вопросам законодательства, Киев (2006-2012); выпускница Коледжа Европы (Кампус Брюгге).

Др. Михал Наторский – ведущий научный сотрудник Кафедры Европейской политики соседства, преподаватель Коледжа Европы (Кампус Натолин); выпускник Автономного университета Барселоны.

 

Перевод: Екатерина Прищепа

Facebook Comments

Закончила факультет культурологии Центральной и Восточной Европы Варшавского университета, а также переводческий факультет Минского государственного лингвистического университета. В настоящее время работаю учителем польского языка в Минске и занимаюсь переводами белорусских пьес. Живу в городе Солнца.

Читай все статьи