Сайт использует файлы cookies для правильного отображения элементов. Если вы не выражаете согласия на использование файлов cookie, поменяйте настройки браузера.

Ok
Felix Blatt

День независимости Польши глазами иностранца

Перед Днём независимости преподаватели моего вуза настоятельно рекомендовали нам – студентам из-за рубежа, то есть иностранцам – избегать в этот день пребывания в центре города. В то же время польские друзья обсуждали на Фейсбуке, какой вариант празднования наиболее целесообразен.

Автор статьи - немец, в настоящее время изучающий международные отношения в Варшавском университете.

Идти или не идти? Вот в чём вопрос

11 ноября в Варшаве проходит множество мероприятий. Например, забег независимости, исторический парад и знаменитый марш независимости. В последнем принимает участие целый сонм самых разных людей – от патриотов и националистов до неонацистов и хулиганов. Появившееся на YouTube несметное количество роликов, запечатлевших уличные дебоши последних лет, а прежде всего прошлогоднее нападение на посольство России в Варшаве, вызывает у меня смешанные чувства. Но хотелось бы, конечно, своими глазами увидеть, что происходит в этот день в польской столице. Интересно зрелище само по себе.

Roza Zieglinska пишет на Facebook:

«Завтра будет день, когда идиоты со всей Польши приедут в Варшаву, чтобы всё испоганить. Искренне рекомендую всем вам держаться подальше от того, что будет происходить, особенно если вы окажетесь недалеко от центра / Повисля. Казалось бы, соблазнительно – увидеть всё своими глазами, но я бы не советовала. Особенно тем, по кому сразу видно, что они не отсюда».

Przed Świętem Niepodległości profesorowie mojej uczelni zdecydowanie radzili nam, studentom zagranicznym – czyli obcokrajowcom – unikać centrum miasta w ten dzień. Równolegle polscy koledzy dyskutowali na Facebooku, jakie podejście jest najrozsądniejsze.

Перед Днём независимости преподаватели моего вуза настоятельно рекомендовали нам – студентам из-за рубежа, то есть иностранцам – избегать в этот день пребывания в центре города. В то же время польские друзья обсуждали на Фейсбуке, какой вариант празднования наиболее целесообразен.

Зато Alexander Jess и другие не согласны с этим мнением:

«То, что я слышал о здешнем Дне независимости, не что иное, как преувеличение. Во-первых, выходят, конечно, ультранационалисты на свой марш. И только их стоит избегать. Ничего чрезвычайного. Во-вторых, это праздник всех поляков. Проходят марши, организованные патриотами – теми, которые нормальны. Их бывает достаточно много. Не каждый в этой стране – свихнувшийся националист. Кроме того, везде присутствует полиция, что естественно. В конце концов, каждый сам решает, что ему делать. Главное – не руководствоваться паранойей».

Marsz Niepodległości, 11 listopada 2015 roku. Autor: Felix Blatt, źródło: eastbook.eu

Марш независимости, 11 ноября 2015 года. Автор: Felix Blatt, источник: eastbook.eu

Единым фронтом

В метро, по дороге на мероприятие, возле меня стоял парень, одетый в куртку типа бомбер, с подбитым и опухшим глазом. У выхода со станции «Центр», вблизи места начала марша в этом году, я увидел, как двое латиноамериканцев, поднявшись по эскалатору вверх, осмотрелись и ретировались назад, на станцию. Когда же я сам вышел из метро, то понял, почему. Весь центр, и без того всегда многолюдный, был набит молодыми поляками, держащими в руках флаги и горланящими песни боевого содержания. Сверкание фейерверков и дым от дымовых шашек, а также бесконечные взрывы петард среди бела дня создавали впечатление, что ты находишься на передовой. Эти люди, стоящие единым фронтом, к которому я, очевидно, не принадлежу, внушили мне чувство неуверенности. Как бы они отреагировали, если бы узнали, что я – иностранец, если бы я заговорил по-английски или на каком-нибудь другом языке? Я не знал.

Заблудившаяся пара азиатов припарковалась на свободном месте у Дворца культуры и науки, неподалёку от демонстрантов. Каждая из сторон смотрела друг на друга, как на инопланетян.

К счастью, мне удалось присоединиться к моим польским знакомым, в результате чего я почувствовал себя увереннее. Мы пошли на марш вместе. Внезапно я оказался среди моря развевающихся флагов. Большинство участников были молодыми людьми, поразительная смесь скинхедов в боевых ботинках и абсолютно нормально выглядящих людей, некоторые из них были с дредами, присутствовали студенты в модных куртках и очках в роговых оправах. Я обратил внимание на большое количество женщин-участниц, что довольно необычно для правых демонстраций в Германии.

Атмосфера была достаточно спокойной, несмотря на задорные песнопения. Эта обстановка чем-то напоминала новогоднюю ночь: повсюду были подвыпившие люди и взрывались петарды.

Marsz Niepodległości, 11 listopada 2015 roku. Autor: Felix Blatt, źródło: eastbook.eu

Марш независимости, 11 ноября 2015 года. Автор: Felix Blatt, источник: eastbook.eu

Песни в исполнении толпы были переполнены лозунгами типа: независимая Польша (ЕС — зло!), традиционная семья (гомосексуалисты — зло!), христианские ценности (мусульмане — зло!), консервативная политика (коммунисты — зло, зло!), поляки должны вернуться в Польшу (зло… что конкретно? польское правительство?). Лидер марша требовал также повторной полонизации Львова и Вильнюса, что не вызвало ощутимого отклика – похоже, никто из участников шествия не воспринял этого всерьёз.

Один раз раздались выкрики «Иммигранты – вон!», однако в отличие от демонстраций правого крыла в Германии это не выглядело основным пунктом повестки дня, несмотря на то, что путеводным лозунгом организаторов был девиз: «Польша для поляков!».

Marsz Niepodległości, 11 listopada 2015 roku. Autor: Felix Blatt, źródło: eastbook.eu

Марш независимости, 11 ноября 2015 года. Автор: Felix Blatt, источник: eastbook.eu

Дискомфорт

В толпе, среди множества нормально одетых людей, можно было заметить неонацистов в куртках Londsdale (неонацисты любят этот бренд, потому что в его названии не хватает лишь латинской буквы „P”, чтобы получилась аббревиатура NSDAP – от названия Национал-социалистической немецкой рабочей партии). Присутствовали также флаги Национально-радикального лагеря (ONR) – организации, распространяющей, в частности, антисемитские взгляды. Находясь лицом к лицу с этими людьми, я мог радоваться лишь тому, что с первого взгляда не похож на иностранца и могу разговаривать со своими товарищами по-польски.

В течение всего марша над нашими головами кружили два полицейских вертолёта. Это был единственный признак присутствия полиции, который я заметил во время мероприятия. Может быть, потому, что демонстрация большую часть времени шествовала по мосту, который легко контролировать. Позже мой приятель сказал мне, что те, кто ищут драки, становятся во главе колонны, где существует возможность вступить в схватку с полицией. В хвосте же обычно спокойнее.

Под конец полиция окружила участников марша недалеко от Национального стадиона, но те, кто, как мы, не были склонны к дракам, могли легко выбраться из оцепления. Тут же рядом выстроилась длинная очередь за алкоголем. Мы тоже купили пиво и, уставшие, через три часа вернулись домой.

***

Вывод: Стоит ли бояться? Нет. Стоит ли быть бдительным? Да. Если это считается самым серьёзным польским дебошем, то могу сказать, что меня он особо не впечатлил.

Пока что у меня остаётся только один открытый вопрос: почему я, после прочтения полных ненависти комментариев в социальных сетях и высказываний польских политиков на тему иммигрантов, не заметил на марше соответствующего уровня агрессии и насилия по отношению к приезжим?

Facebook Comments

***

От редакции: Это материал из цикла «Понять польский День независимости».

Перевод с польского: Людмила Слесарева

Volunteer at the Common Europe Foundation March - October 2015. After a first voluntary service in Ghana he studies law at the Saarland University in Germany, his homeland. Interested in European policy, international relations and security policy.

Читай все статьи